لجنة التراث العالمي في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 世界遗产委员会
- "لجنة" في الصينية 委员会
- "بوابة:التراث العالمي" في الصينية 世界遗产
- "جوائز التراث العالمي" في الصينية 世界遗产奖
- "صندوق التراث العالمي" في الصينية 世界遗产基金
- "قائمة التراث العالمي" في الصينية 世界遗产目录
- "مركز التراث العالمي" في الصينية 世界遗产中心
- "مواقع التراث العالمي" في الصينية 世界人类遗产所在地 世界遗产
- "يوم التراث العالمي" في الصينية 国际古蹟遗址日
- "اللجنة المشتركة العالمية للمراقبة" في الصينية 全面联合监测委员会
- "قالب:مواقع التراث العالمي في الأرجنتين" في الصينية 阿根廷世界遗产
- "تصنيف:مواقع التراث العالمي في الأرجنتين" في الصينية 阿根廷世界遗产
- "تصنيف:مواقع التراث العالمي في كوريا الجنوبية" في الصينية 韩国世界遗产
- "تصنيف:مواقع التراث العالمي في الجزائر" في الصينية 阿尔及利亚世界遗产
- "لجنة التعاون العلمي والتقني" في الصينية 科学和技术合作委员会
- "تصنيف:مواقع التراث العالمي في سلطنة عمان" في الصينية 阿曼世界遗产
- "قائمة مواقع التراث العالمي في سلطنة عمان" في الصينية 阿曼世界遗产名录
- "تصنيف:مواقع التراث العالمي في بلجيكا" في الصينية 比利时世界遗产
- "استعراض التراث العالمي" في الصينية 世界遗产评论
- "التراث العالمي في أيدي الشباب" في الصينية 世界遗产与年轻人
- "منظمة مدن التراث العالمي" في الصينية 世界遗产城市联盟
- "قالب:مواقع التراث العالمي في إنجلترا" في الصينية 英国世界遗产
- "اللجنة الخاصة المعنية بالتغيّر العالمي" في الصينية 全球气候变化问题特别委员会
- "لجنة الإدارة العالمية" في الصينية 全球管理委员会
- "لجنة الحكم العالمي" في الصينية 全球施政委员会
- "لجنة الخطة العالمية" في الصينية 世界计划委员会
أمثلة
- وقد ناقشت لجنة التراث العالمي هذه المسألة سنة 2001.
2001年世界遗产委员会讨论了这个问题。 - وقد أقرت لجنة التراث العالمي مؤخرا برنامج التراث العالمي من أجل الدول الجزرية الصغيرة النامية.
世界遗产委员会最近核准了小岛屿发展中国家世界遗产方案。 - وفي عام 2006، أعربت لجنة التراث العالمي عن قلقها إزاء الأثر المحتمل أن يخلفه تشييد هذه السدود على الجماعات المتضررة.
2006年,世界遗产委员会对于水坝建设可能对受影响社区产生的影响表示关注。 - ويرحب المنتدى الدائم بالتعاون مع لجنة التراث العالمي ويوصي الهيئات الاستشارية لهذه اللجنة بالعمل بالتعاون وثيق مع المنتدى وكذلك مع الشعوب الأصلية.
常设论坛欢迎与世界遗产委员会进行的合作,建议委员会的咨询机构与论坛和土着人民密切合作。 - وفي عام 2007، قامت لجنة التراث العالمي بإضافة هدف استراتيجي آخر من خلال الدعوة الموجهة إلى الدول لتعزيز دور المجتمعات المحلية في تنفيذ الاتفاقية.
2007年,世界遗产委员会提出了一项补充性战略目标,呼吁各国加强社群在执行《公约》方面的作用。 - لجنة التراث العالمي التابعة لمنظمة اليونسكو، وذلك في الانتخابات التي ستجرى في الدورة الثانية والثلاثين لليونسكو في الفترة من 29 سبتمبر إلى 17 أكتوبر 2003م.
参加拟于2003年9月29日至10月17日举行的教科文组织第三十二届大会,竞争国际自然遗产委员会成员; - وتخشى وزارة الأوقاف الأردنية من وجود مخططات إسرائيلية لتغيير طابع مدينة القدس القديمة وأسوارها، خلافا لقرار لجنة التراث العالمي 33 COM 7A 18.
约旦宗教基金部关注的是,以色列违反世界遗产委员会第33 COM 7A.18号决定,计划改变耶路撒冷老城及其城墙的特征。 - وفي عام 2009، أعلنت لجنة التراث العالمي التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) منطقة دولوميتيس، الواقعة في جبال الألب الإيطالية الشمالية، موقعا للتراث العالمي.
2009年,联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)世界遗产委员会宣布意大利北部阿尔卑斯山的白云石为世界遗产。 - ٥٨٣- في عام ٥٩٩١، أعلنت لجنة التراث العالمي التابعة لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( رسميا أن الجزء القديم من مدينة لوننبرغ في مقاطعة نوفاسكوشيا يمثل موقعا تراثيا عالميا.
1995年,新斯科舍吕纳堡的旧城部分,被联合国教育、科学及文化组织的世界遗产委员会正式指定为世界遗产遗址。
كلمات ذات صلة
"لجنة التخطيط والتنسيق" بالانجليزي, "لجنة التخطيط والتنمية" بالانجليزي, "لجنة التدابير الجماعية" بالانجليزي, "لجنة التدخل غير المشروع" بالانجليزي, "لجنة التدريب" بالانجليزي, "لجنة الترخيص الفرعية" بالانجليزي, "لجنة التسريح وإعادة التوطين" بالانجليزي, "لجنة التسعة المعنية بفلسطين والتابعة لبلدان عدم الانحياز" بالانجليزي, "لجنة التسعة المعنية بليبريا" بالانجليزي,